Dépôt d’un résumé en réponse à un appel à contribution

Ce formulaire permet de déposer un résumé en réponse à un appel à contribution de l’une des revues du Grenier des savoirs. Merci de répondre avec précision aux demandes du formulaire et, avant tout, de lire attentivement ci-dessous l’Engagement des auteurs et des autrices du Grenier des savoirs et de l’accepter avant de commencer la procédure de soumission. Tous les éléments de cet Engagement sont issus des politiques éditoriales du Grenier des savoirs (voir le site). La publication d’un texte dans le Grenier des savoirs est conditionnée par l’acceptation des vingt points ci-dessous :

  1. J’ai compris que la publication d’un texte dans une des revues du Grenier des savoirs n’est conditionnelle à aucun paiement, mais que le Grenier a besoin de donateurs et donatrices pour financer ses activités et se développer. Je comprends donc que je suis invité-e à verser un don, quel qu’en soit le montant, au Grenier des savoirs ou à trouver un organisme qui fera ce don en mon nom.
  2. Je comprends que la publication d’un article scientifique dans une des revues du Grenier des savoirs m’engage à accepter d’évaluer dans la prochaine année (à partir de la date de la publication de mon article) au moins deux textes qui me seront envoyés par le Secrétariat général du Grenier des savoirs et à le faire avec sérieux et diligence. Je comprends que cette tâche est non rémunérée.
  3. Je certifie que le texte soumis est bien de moi (ou de mon groupe d’écriture, en cas d’article collectif) et que j’y ai pleinement contribué. S’il s’avérait que mon nom y figure par complaisance ou par fraude, j’accepte à l’avance que mon texte soit retiré de la revue.
  4. Je certifie que mon texte ne comporte aucun passage plagié d’un autre texte. J’accepte que mon article soit soumis à une vérification anti-plagiat. Si du plagiat était révélé, le secrétariat général me proposera de le corrige. Si je ne peux pas le faire ou si je refuse, j’accepte à l’avance que mon texte soit retiré de la revue.
  5. Je certifie avoir mentionné dans le corps du texte ou en note de bas de page tous les liens d’intérêts, subventions et commandites qui ont permis la recherche rapportée dans l’article ou l’écriture de mon article.
  6. Si mon texte est du type article ou synthèse/débat, j’accepte qu’il soit soumis au processus d’évaluation externe par les pair-e-s en double aveugle tel que préconisé par les politiques éditoriales du Grenier des savoirs et j’accepte de prendre en compte, dans la version finale de ce texte, les commentaires issus de l’évaluation et des responsables de la revue.
  7. Si mon texte est du type note de recherche, question de recherche, compte rendu, pratique/retour de terrain ou entretien, je comprends qu’il sera évalué de manière interne par le comité de rédaction qui pourra toutefois faire appel à une expertise externe au besoin.
  8. Je comprends qu’il est possible que la revue dans laquelle je souhaite publier pratique une évaluation dite « ouverte », c’est-à-dire qui publie l’historique de mon article (un résumé des évaluations); cette information doit être bien affichée sur le site de la revue.
  9. Je comprends que je dois utiliser pour mon texte la feuille de style proposée par le Grenier des savoirs, ce qui garantira que toutes les informations nécessaires y soient et que le travail de mise en ligne sur le site de la revue soit rapide et efficace, avec moins de risque d’erreur.
  10. Je m’engage à vérifier soigneusement la bibliographie de mon texte et à répondre aux demandes du Secrétariat général du Grenier des savoirs à ce propos : les références doivent être complètes, aucune référence mentionnée dans le corps du texte ne doit manquer dans la liste des références, aucune référence mentionnée dans la liste ne doit être absente du corps du texte. La page des instructions aux auteurs et autices e donne plus d’information sur ce point essentiel pour la qualité de mon travail.
  11. Je m’engage à faire tous les efforts possibles pour traduire ou faire traduire mon résumé dans ma langue maternelle ou dans une langue de mon pays.
  12. Je comprends que mon texte sera disponible en libre accès, sous licence Creative Commons CC BY-SA, ce qui signifie que je n’en cède pas les droits et que je peux le réutiliser dans d’autres contextes, tout comme les lecteurs et lectrices, à condition de citer la source originale et d’utiliser la même licence. Pour en savoir plus : https://creativecommons.org/licenses/
  13. Je comprends que le Grenier des savoirs va générer une version PDF de mon article qui me sera remise par le comité de rédaction de la revue dans laquelle il a été publié et qui sera déposée dans le DICAMES, l’archive ouverte du CAMES, si mon université d’appartenance est membre du CAMES. Le Secrétariat peut aussi le déposer dans l’archive ouverte européenne Zenodo et je comprends que je peux déposer cet article partout sur le web. Par contre, je ne recevrai pas de version imprimée de ce PDF.
  14. Je comprends que le Grenier des savoirs privilégie, dans sa politique linguistique, une écriture inclusive qui assure une visibilité symbolique égale aux femmes et aux hommes, que je suis invité-e à l’utiliser dans mon article et que la révision linguistique finale reflètera ce choix.
  15. Je comprends que le Grenier des savoirs, dans sa politique linguistique, n’impose pas du tout une écriture au « nous », mais accepte et encourage une écriture située, qui peut choisir d’utiliser le « je » si c’est important ou pertinent pour l’auteur ou l’autrice.
  16. Je comprends que les illustrations que je propose doivent toutes comporter une légende explicative et une mention de la source et que seules les illustrations autorisées ou libres de droits sont acceptées. Le Grenier des savoirs pourra m’indiquer des banques d’images libres de droits au besoin, notamment la banque Creative commons.
  17. Je comprends que je dois minimiser les tableaux et schémas compliqués à la fois pour faciliter la lecture de mon texte et pour ne pas demander l’impossible au logiciel utilisé par le Grenier des savoirs (Pressbooks).
  18. Je comprends que je dois viser l’accessibilité de mon texte pour qu’il soit lu et utilisé dans le monde de la recherche et de l’enseignement, mais aussi dans la société civile, les administrations, les entreprises, etc. Par conséquent, je m’engage à minimiser le jargon ou à expliquer tous les concepts clés que j’utilise, surtout s’ils sont rares ou peu connus.
  19. Je comprends que le Grenier des savoirs, dans sa quête de justice cognitive, m’encourage à utiliser et citer des travaux de chercheuses (femmes) et des travaux issus d’autres régions des Suds, comme l’Amérique latine ou l’Asie.
  20. Je m’engage à répondre aussi rapidement que possible aux messages émanant de l’équipe du Grenier des savoirs, par mail/courriel ou WhatsApp.

 

    Soumission d'un résumé (proposition de contribution) en réponse à un appel à contribution

    Un résumé est une manière de présenter rapidement votre projet de texte en vue de recevoir l'approbation ou des recommandations de la part du comité de rédaction de la revue avant de plonger dans la rédaction du texte complet. Un résumé doit présenter de façon claire et concise le thème de votre texte, son approche théorique, sa méthodologie, ainsi que son lien avec l'appel à contribution. Même si vous avez déjà rédigé le texte complet, merci de ne déposer que le résumé. Les recommandations à propos de votre résumé pourront vous servir à bonifier votre texte.

    Les champs marqués d'un astérisque (*) sont obligatoires.


    Informations sur la revue sollicitée





    Informations sur les auteurs et autrices du résumé


    Seulement moiDeuxTroisQuatreCinqSix et plus








    Le résumé